Wednesday, 24 November 2010


Hace 15 días aproximadamente, algunos/as profesores/as del instituto asistimos a unas Jornadas de Bilingüismo en las que aprendimos a buscar recursos y materiales para nuestras clases. La experiencia fue interesante y en mi opinión, descubrí aplicaciones que creo que pueden ser muy útiles:

- AUDACITY : permite grabar sonido en directo y ensamblar documentos sonoros, convertir sus cintas y vinilos a formato digital, modificar la configuración de una grabación (velocidad, registro, adición de efectos especiales, ecos, eliminación de ruidos de fondo, etc.) y todo eso contando con niveles ilimitados de “deshacer” y “rehacer”.

Es muy fácil de instalar y usar, click here
- DOTSUB: nos permite subtitular vídeos, click here

El condicional ingles

1. REAL:

If it rains today, I'll stay at home
If you turn on the switch then the lamp
will shine

2. Hypothetical present:

If I won the lottery I would buy a Ferrari car to go with Marisol to English classes in Huelva
If I won the lottery I would invite all the teachers to a b
ig seafood
If I won the lottery I would close the IES-DRE for one year

Tuesday, 16 November 2010

Do you like to play on the computer?

Great! Because here are some websites where you can play on your computer and also learn English:

You can watch videos:
Listen to songs and fill in the missing words for the lyrics:

Play online games:

Or listen to radio programs:

These are just a few things that you can play with for now and I'll be sure to post more soon. I hope you enjoy!

Mr. Quixote de la Stain?

Is Spanglish really an idioma? I certainly use it often. Especially when I cannot think of a word in English to describe what I think. I use it all the time in Spanish to say what I don't yet know how to say in that language. Because there are so many migrant populations in the U.S. that speak Spanish, we now have a new language: Spanglish. Here in Spain, this may seem like a joke but in the U.S. it is slowly becoming a real language that is spoken everyday. In a Mexican restaurant near my house in Denver, I often hear the phrase, "Uy, ese va a ser mi lunch!" or "tienes un lighter?".
A professor of language, Ilán Stavans, has even translated the Quixote into Spanglish. He claims that Spanglish will soon become a definable language. This is the first translation of a text into Spanglish. It contains sentences like: "In un placete de La Mancha of which nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long ago, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase." What do you think? Is this crazy or cool? Check out the whole first chapter on this website:
¡Que enjoy this página!

Monday, 15 November 2010

Is it possible to learn cooking?

Why not?. By cooking bread, you learn about a special type of fungus called "yeast" (levadura). And did you know that the world's largest living thing is not the whale but a fungus? Yes, a humble fungus. They can sometimes reach several kms. The yeast ferments the dough producing CO2 and this gas inflates the bread dough increasing it twice the volume.
In the Department of FQ we have adquired a cooking oven and we have tested it by cooking some tasty pizzas. Mmmmmmmm!!!!!

Sunday, 14 November 2010

PREZI The zooming Presentation Editor

Future is here. The last HighTech tool for presentations. PREZI is simple. You write, zoom, arrange. Using this simple tool you can express many things.

The link: PREZI

Un ejemplo: Playing to Learn?

What do you know about the moon?

Last Monday, the course of 1ºB and me were looking for information about the moon. 
Maybe you are interested, so you can do our questionaire
or have a look this list of webquest made by other people:

Very easy

Our favourite

Moon phases

Saturday, 13 November 2010

Link to Isabel Pérez web page

Isabel Pérez: Fabulous Web page

English as a Second or Foreign Language

Primary and Secondary Education
Exercises, Web-based Materials, Workshops and links for Teaching and Learning, WebQuests español/ English

Dionaea muscipula

That's the scientific name of "Carnivorous plant" (meat-eating or flies-catcher). Last saturday I was at the Aracena's market and I bought this wondeful and exotic plant. In the past I had a "bonsai" but it dried snif, snif. Now I need a lot of flies for it. I'm willing to pay 1€/100 flies

Tools for teachers WEB 2.O

Esto que véis aquí es lo que llamamos "word cloud" o nube de palabras. Es un recurso muy útil para el profesorado de lenguas y hace que nuestras actividades sean más atractivas para el alumnado. Podemos usarlo para anticipar vocabulario de un texto, para que los alumnos produzcan mensajes orales o escritos, para repasar conceptos de un tema en concreto, etc.

Es facilísimo de crear; sólo tenéis que hacer click aquí

Monday, 8 November 2010

J2PJ = Jam Jar Pulse Jet . What is this?

Watch these videos and tell me something !!!! Appalling, astonishing, breathtaking !!!! Do you want to build one? Sure, not?

Fun Aerospacial Technology

Today Pedro and I were at the University of Huelva with six students. We showed some experiments to the public. We received visits of several Institutes from Huelva. The experiment that people most liked was the rocket launch.

Monday, 1 November 2010

Amanita Cesarea

The queen of mushrooms: Last Saturday I went out with some friends at the Sierra of Aracena. We were in a lovely town called Almonaster la Real. Our goal was to find Amanita Cesarea (a highly prized mushroom). The day was rainy and cold but that did not matter. In a cork oak forest we found a treasure. There were hundreds of beautiful specimens. They are orange-red. We caught almost 10 kg (and the marketprice now is about 36€/kg). In Huelva the Amanita is known as TANA. It is really a very nice and very tasty mushroom.